混为一谈
词语解释
混为一谈[ hùn wéi yī tán ]
⒈ 将本质不同的事物相混淆,说成是同一事物。
例优雅的风度与客气不应混为一谈。
英mistaken for; confuse the issue; jumble together;
引证解释
⒈ 把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。
引鲁迅 《书信集·致台静农》:“中国 人将办事和做戏太混为一谈。”
毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》四:“剥削者的改造和劳动者的改造是两种不同性质的改造,不能混为一谈。”
亦作“混作一谈”。 鲁迅 《集外集拾遗补编·拳术与拳匪》:“东瀛 的‘武士道’,是指武士应守的道德,与技击无关。武士单能技击,不守这道德,便是没有武士道。 中国 近来每与柔术混作一谈,其实是两件事。”
国语辞典
混为一谈[ hùn wéi yī tán ]
⒈ 将不同的观念、事物当成同样的来评述。
例如:「进德修业绝不能和苟且逐利混为一谈。」
近一概而论
最近近义词查询:
浑浑噩噩的近义词(hún hún è è)
黑白的近义词(hēi bái)
姿势的近义词(zī shì)
结合的近义词(jié hé)
考据的近义词(kǎo jù)
课本的近义词(kè běn)
律师的近义词(lǜ shī)
遗憾的近义词(yí hàn)
勉励的近义词(miǎn lì)
生机的近义词(shēng jī)
强调的近义词(qiáng diào)
安静的近义词(ān jìng)
大路的近义词(dà lù)
进出的近义词(jìn chū)
干涸的近义词(gān hé)
特意的近义词(tè yì)
老虎的近义词(lǎo hǔ)
目的的近义词(mù dì)
冷清的近义词(lěng qīng)
景色的近义词(jǐng sè)
二月的近义词(èr yuè)
都邑的近义词(dū yì)
完全的近义词(wán quán)
独特的近义词(dú tè)
不二的近义词(bù èr)
更多词语近义词查询
